句型筆記
はい、承ります。
遵命。
念のため、( もう一度 ) お名前とご連絡先を伺ってもよろしいでしょうか。
為了確保沒有問題,可以 ( 再次 ) 請教您的大名及連絡方式嗎。
戻りましたら、こちらから連絡差し上げるようにいたしましょうか。
( 他 ) 回來的話,再由我們這邊給您回電話可以嗎。
まもなく戻ります。
不久就會回來。
3時には戻る予定です。
預計3點回來。
申し訳ございません、あいにく藤木は席を外しております。
非常抱歉,藤木現在恰巧不在座位上。
失礼いたします。
失禮了。( 在這裡為電話掛斷前的固定用語。)
かしこまりました。
是、好的。( 有點像「遵命」的語感 )
申し訳ございません。
非常抱歉。
さようでございます。
是的。( 類似「是這樣沒錯」的回應 )
お待たせいたしました。
讓您久等了。
少々お待ちください。
請稍待一會。
恐れ入りますが、お名前をお聞かせいただけますでしょうか?
抱歉,方便請教一下您的大名嗎。
聞こえにくいです。
沒辦法聽得很清楚。
I can't hear you very well.
( 私の声は ) 聞こえますか?
聽得到 ( 我的聲音 ) 嗎?
can you hear me?
¿me oyes?
共 1 頁,目前在第 1 頁